Keine exakte Übersetzung gefunden für نهج الإشراف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نهج الإشراف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los documentos que abordan cuestiones conexas a la aplicación e inventario de los progresos y que se elaboraron durante el período entre sesiones comprendido entre el segundo y el tercer período de sesiones del Comité, incluyen, entre otros:
    باء - هيئة الإشراف للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
  • Tercer período de sesiones
    الهيئة الإشرافية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية:
  • Las funciones pertinentes al órgano inspector del Enfoque Estratégico serán, a saber:
    وستكون الوظائف المطلوب قيام الهيئة الإشرافية للنهج الإستراتيجي بها هي:
  • de productos químicos a nivel internacional
    أولاً - الاشتراطات الخاصة بالهيئة الإشرافية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
  • b) Vigilar el progreso que van logrando todos los participantes en la aplicación de los objetivos del Enfoque Estratégico e informar al respecto al órgano inspector del mismo;
    (ب) رصد التقدم المحرز في تنفيذ النهج الإستراتيجي بواسطة جميع المشاركين مع رفع تقرير بذلك إلى الهيئة الإشرافية للنهج الإستراتيجي؛
  • La Conferencia Internacional sobre la Gestión de Productos Químicos y la función del órgano de vigilancia del SAICM
    ثالثاً - المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية ودور الهيئة الإشرافية على النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
  • Ser una estructura intergubernamental de las Naciones Unidas (con rendimiento de cuentas obligatorio a los gobiernos); Tener el suficiente grado de autoridad para convocar internacionalmente a los responsables facultados con capacidad decisoria de alto nivel; Tener el suficiente grado de autoridad e influencia para que sus decisiones las tengan en cuenta los gobiernos y las organizaciones intergubernamentales; Ser capaz de trabajar abierta, transparente e inclusivamente, e instar a las partes interesadas de todos los sectores pertinentes a participar en sus deliberaciones, en los planos subregional, regional, nacional e internacional; Disponer de la financiación necesaria y suficiente durante todo el período de vigencia del SAICM; No duplicar los mandatos de otros organismos.
    (د) تواتر اجتماعات هيئة الإشراف للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية (طُرحت مقترحات متباينة بشأن عقد اجتماعات كل فترة سنتين وكل فترة خمس سنوات)؛
  • Si la Conferencia Internacional, o un órgano derivado de ella, pasara a desempeñar las funciones de órgano de vigilancia del SAICM, podría asumir las funciones señaladas en el párrafo 4, supra.
    إذا ما كان للمؤتمر الدولي، أو أحد مشتقاته، أن يصبح هيئة إشرافية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، فسيكون بمقدوره أن يتولى المهام الموجزة في الفقرة 4 آنفا.
  • La capacidad de la Conferencia Internacional para desempeñar el papel de órgano de vigilancia del SAICM dependería, hasta cierto punto, de su mandato:
    تعتمد قدرة المؤتمر الدولي على أداء دور الهيئة الإشرافية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية إلى حد ما على الطريقة التي يكلف بها بذلك:
  • El financiamiento del órgano de vigilancia del SAICM dependerá de que se mantenga la confianza de los donantes durante un período de 15 años.
    يتوقف تمويل الهيئة الإشرافية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية على المحافظة على ثقة الجهات المانحة على مدار فترة 15 سنة.